Издательский дом «Медина»
Поиск rss Написать нам
Главная » Газета «Медина аль-Ислам»
Медина аль-Ислам №103 — Родной язык: 100 лет классическим учебникам
09.04.2010

В истории татарского языка есть своеобразный сюжет. Языком его предпочитало называть государство, которое со времен Екатерины II ввело его достаточно массовое преподавание для госслужащих и православного духовенства. Первым памятником здесь является «Азбука татарского языка» Сагита Хальфина, изданная в 1778 г. Сами татары, даже Каюм Насыри, назвали его «лахджа» – диалект, наречие. К. Насыри в 1892 г. выпустил свой первый труд по грамматике, адресованный непосредственно татарам. С 1898 г. начали массово выходить труды по языку под названием «тюркская грамматика». Первым исключением стал «Сокращенный синтаксис татарского языка» – произведение Мухаммедсалима Уметбаева, которого в Уфе считают чисто башкирским деятелем. Следующее произведение, где говорилось о морфологии и синтаксисе татарского языка, издал Шайхаттар Иманаев. С 1915 г. используется термин «татарский язык», иногда – «родной язык» («туган тел») или «материнский язык» («ана теле»). Всего к 1917 г. вышло 61 учебное издание по грамматике татарского языка. В период с 1891 по 1917 гг. вышло 207 (!) книг для чтения на «родном языке».

Важнейшей датой этого периода стал 1910 г., когда в Государственной Думе обсуждалось введение в России всеобщего начального образования. 23 октября 1910 г., в связи с обсуждением законопроекта о начальных училищах, Садри Максуди заявил от имени мусульманской фракции: «…дитя есть продукт целого ряда наследственных, этнографических, бытовых факторов; дитя есть результат целого ряда явлений, есть звено в длинной цепи своих родителей и т.д., порвать эту связь не в состоянии ни школа, ни какие-либо принудительные меры, – напротив, школа, если она соответствует своему назначению, должна способствовать сохранению той связи, которая существует между ребенком, его родителями и всей цепью его прародителей».

В отчете Главного Управления по делам печати «Мусульманская печать России в 1910 году» была отмечено, что предпринимались усиленные меры по унификации татарского языка и введению его в школы: «…упрощенный «тюрки» постепенно входит прежде всего в обиход начальной школы, где в некоторых учебных хрестоматиях он уже называется языком «материнским». Поэтому и невозможно жестко установить грань между «тюрки» и «татарским» начала прошлого века, особенно в классических учебниках по религиозным дисциплинам Ризы Фахретдина, Ахмад-Хади Максуди и Шехера Шарафа.

Центром борьбы за просвещение стала Казань. 1900-е гг. стали периодом расцвета литературы, выходившей на диалекте казанских татар, который все в большей степени приобретал черты полноценного литературного языка. В докладе Казанского Комитета по делам печати за 1908 г. утверждалось: «Казань... является центром просвещения мусульман всей восточной России: татары всего Поволжья именно от Казани ожидают решения или освещения многих вопросов их культурной и религиозной жизни». Роль Казани как исторической столицы нации, получила признание и в татарской литературе. В 1909 г. в хрестоматии «Ени кыйраат» («Новое чтение») Г. Тукай в тексте «город Казань» писал: «…этот город был столицей нашего ханства три с половиной века назад. Теперь Казань — это центр науки, создания книг и книгопечатания». Г. Тукай утверждал, что все российские мусульмане ждут «почина казанцев для начала больших дел». Казань в глазах Тукая – это одновременно и сакральное место, и источник современного развития. Он призывает к тому, чтобы это положение вещей сохранилось навсегда. Реальная Казань приобретает сакральные мифологические черты вечной столицы татарской нации. Г. Тукай предлагает новую для татар концепцию исторической родины или колыбели, первым провозглашает Казань священной родиной их нации. Следует отметить, что поэт внедряет эту идею в хрестоматии по родной словесности, то есть в первой (после букваря) книге для татарских детей.

В 1910 г. под редакцией Г. Тукая выходит книга «Уроки национальной литературы в школе» (переиздана на кириллице в 2000 г.). Среди ее авторов классики литературы – Дэрдменд, Г. Исхаки, Ф. Карими, С. Рамиев; улемы и будующие муфтии ЦДУМ Г. Баруди и Р. Фахретдин; М. Биги, Г.-Р. Ибрагим, Ш. Шараф. В книге рассказывается о Казани ханской и современной. Р. Фахретдин упоминает о правлении ханов в Казани четыре века назад. Он говорит о Ханской мечети (башне Сююмбике) в Кремле, мечетях и медресе в татарской части города, где учатся сотни шакирдов. Риза-казый особо отмечает, что все мусульмане Казани – сунниты ханафитского мазхаба.

В 1910 г. произошел структурный перелом: было зафиксировано, что на светскую литературу приходилось более половины наименований издаваемых книг и их тиража. В отчете Казанского Комитета по делам печати за 1913 г. утверждалось, что «…будущее, несомненно, за литературой новометодистов (т. е. джадидов). По крайней мере, и теперь уже исключительно ей принадлежит почин и разработка тех жизненных вопросов, какие волнуют наш татарский мир. Эти вопросы касаются а) борьбы новометодистов со старометодниками (т.е. кадимистами); б) развития и процветания нации; в) положения татарской женщины; г) наиболее выдающихся современных событий». В эти годы шел постоянно увеличивалось число изданий учебной и научной литературы. Сообщалось, что новыми казанскими издательствами «Сабах», «Гасыр» и «Магариф» были «…организованы повсеместно мелкие книжные склады и складики не только в городах, но даже и во многих татарских деревнях….» Также отмечалось, что «складики эти распространяют разные брошюры и книги среди населения за плату и бесплатно».

На рубеже 1900–1910-х гг. в Казани вышел целый ряд исторических сочинений, посвященных тюрко-татарской истории эпохи независимости, прежде всего в форме учебников. В эти годы были опубликованы труды по татарской истории Г. Ахмарова – «Болгар тарихы» («История Булгара») и «Казан тарихы» («История Казани»), Х.-Г. Габяши – «Муфассал тарих кавме тюрки» («Подробная история тюркского народа»), А.-З. Валиди – «Тюрек вэ татар тарихы» («Тюркская и татарская история») и Г. Баттала – «Тюрки-татар тарихы» («Тюрко-татарская история»).

Первым преподавание тюркской истории начал Ю. Акчура в казанском медресе «Мухаммадия» в 1904–1905 гг. В 1909–1910 гг. в казанском Апанаевском медресе будущий основатель башкирской автономии А.-З. Валиди начал вести курс тюркской истории, который позднее лег в основу его труда «Тюркская и татарская история». Татарская история начала преподаваться и в оренбургском медресе «Хусаиния». В среднем разряде (игъдадия) уфимского медресе «Галия» также преподавалась «История тюркского народа». В программах, принятых на Бугурусланском съезде по вопросам просвещения в 1912 г. и на съезде в ауле Эсен Сарапульского уезда в 1913 г., говорилось о преподавании истории мусульманских народов.

В 1912 г. миссионеры проанализировали учебную литературу мусульман Казани. Н. Ф. Катанов констатировал, что новометодным татарам «…нужна... история новая, основанная на точных и беспристрастных данных, какие видим только в Западной Европе». Он также отмечал, что старометодисты «…признают только историю Адама, Мухаммада и мусульманских династий». Я. Д. Коблов писал, что до недавнего времени татары «вполне удовлетворялись мифическими поэмами». С 1905 г. они активно пишут и переводят «…труды по общей истории, истории русского государства, национальной истории казанских татар (Казанского и Болгарского царств). Наибольшее внимание вызывает история местного края, татарской национальности, Болгарского и Казанского царств». Я. Д. Коблов усматривал две основных тенденции, определявшие развитие национальной истории:

1) попытка самостоятельной научной разработки;

2) подъем национального чувства. Причем основной целью исследований являлась история нации, желавшей теперь «…выяснить прошлое, какое значение... имела в прежнее время, и что ожидается в будущем, наметить вехи для этого будущего, чтобы не затеряться среди других народностей и сохранить свою самостоятельность». Здесь слова Я. Д. Коблова буквально перекликаются со словами С. Максуди о ребенке как звене в длинной цепи своих родителей.

15 января 1911 г. председатель Совета министров и министр внутренних дел П. А. Столыпин, в частности, так предлагал изменить возникшую ситуацию (п. 11.): «…устранить из конфессиональных мусульманских школ (мектебе и медресе) предметы преподавания общего характера, в том числе и русский язык, ограничив программу преподавания в означенных школах исключительно предметами, относящимися к изучению мусульманского вероучения». Прямо программа какого-то ваххабитского медресе получается… И это в условиях, когда в стране отсутствовала государственная система даже всеобщего начального образования! Премьер-министр хотел «подморозить» Россию, опираясь на полицейский аппарат. В итоге «родные» жандармы обеспечили условия для убийства Столыпина в сентябре 1911 г., а в 1917 г. произошла революция. Это хороший урок для тех, кто навязывает гражданам свою позицию против их мнения.

Одна из закономерностей истории гласит: в странах, где всем гражданам доступна хотя бы начальная школа, не происходит социальных революций. Татары сами создали такую школу, а русские не успели… Так давайте же помнить, что школа на родном языке является одним из фундаментов стабильности государства. А тому, кто в этом сомневается, нужно съездить в Татарстан и на Северный Кавказ…

Айдар ХАБУТДИНОВ,
доктор исторических наук



Контактная информация

Об издательстве

Условия копирования

Информационные партнеры

www.dumrf.ru | Мусульмане России Ислам в Российской Федерации islamsng.com www.miu.su | Московский исламский институт
При использовании материалов ссылка на сайт www.idmedina.ru обязательна
© 2024 Издательский дом «Медина»
закрыть

Уважаемые читатели!

В связи с плановыми техническими работами наш сайт будет недоступен с 16:00 20 мая до 16:00 21 мая. Приносим свои извинения за временные неудобства.