Какая огромная ответственность лежит на религиозных лидерах: вселять в людей глубокое благоговение и уважение к человеческой жизни и свободе, обеспечивать признание и почтение к человеческому достоинству, продвигать мир и справедливость, учить детей правильному, доброму и разумному!

Папа Римский Бенедикт XVI

Уроки истории учат нас тому, что война — это величайшее зло. И любые захватнические устремления, применение «политики силы», насилие, междоусобицы и раздор ведут к страшным трагедиям. Наш человеческий и нравственный долг – крепить мир и согласие в обществе.

 К. Бакиев,
Президент Кыргызской Республики

Самый главный источник нашей силы — молодежь, воспитанная на гармоничном усвоении национальных и общечеловеческих ценностей, многовекового духовного наследия своих великих предков, а также интеллектуальных достижений и опыта развитых стран мира.

И. Каримов,
Президент Узбекистана

 

Просим прощения у мусульманского сообщества во всем мире

Ответ ста католических и протестантских священнослужителей на послание 138 мусульманских улемов

Как члены всемирного христианского сообщества мы глубоко вдохновлены недавним историческим открытым письмом, подписанным 138 ведущими мусульманскими учеными, священнослужителями и интеллектуалами со всего мира. «Общее слово для вас и нас» формулирует некую основу для соглашения между христианством и исламом, которая является фундаментом каждой из наших вер, равно как и сердцем самой древней авраамической веры – иудаизма. Призыв Иисуса Христа любить Бога и ближнего был укоренен в Божественном откровении людям Израиля, воплощенном в Торе (Второзаконие 6:5; Левит 19:18). Мы рассматриваем это открытое письмо как мусульманскую руку дружбы и сотрудничества, протянутую христианам во всем мире. В ответ мы протягиваем свою христианскую руку в ответ, символизируя наше желание жить в мире и согласии со всеми людьми, любя Бога и ближнего.

Мусульмане и христиане не всегда пожимали друг другу руки; их отношения иногда были напряжены, даже враждебны. Поскольку Иисус Христос сказал: «Вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего» (Матф. 7:5), мы хотим начать с утверждения, что в прошлом (например, в крестовых походах) и в настоящем (например, в случаях «войн против террора») многие христиане были виновны в прегрешениях против наших мусульманских братьев. Перед тем, как мы будем жать вашу руку в ответ на послание, мы хотим испросить прощения у Всемилосердного, а также у мусульманского сообщества во всем мире.

«Межрелигиозный мир – Всеобщий мир», « мусульмане и христиане вместе составляют больше половины человечества», «без мира и справедливости между нашими религиозными  сообществами не может быть никакого значимого мира во всем мире». Мы разделяем чувства мусульманских деятелей, подписавших документ, выраженные в приведенных выше строках их открытого письма. Мирные отношения между мусульманами и христианами  – одна из центральных задач столетия и, возможно, всей нашей эпохи. Хотя напряженность, конфликты и даже войны, в которых христиане и  мусульмане встают друг против друга, вовсе не религиозны по своей сути, они обладают очевидным религиозным измерением. И если мы сможем достичь религиозного мира между нашими двумя сообществами, будет легче достичь мира во всем мире. И поэтому никакое это не преувеличение – слова, выраженные в письме о том, что будущее мира зависит от мира между христианами и мусульманами. То общее, что так чрезвычайно ярко выражено в «Общем слове для вас и нас», – это даже не то, что стороны, подписавшие документ, признают критическим текущее состояние отношений между мусульманами и христианами. Это, скорее, глубокая интуиция и смелость, с которой они определили общность между мусульманскими и христианскими религиозными сообществами.

Общее между нами – это не нечто сугубо маргинальное и не нечто сугубо личное, это, скорее, некое центральное понятие для обеих сторон – любовь к Богу и любовь к ближнему.

Удивительным для многих христиан в вашем письме оказалось положение, что двойная заповедь любви является основополагающим принципом не только христианской веры, но и ислама также. Существует так много общего между нами, причем общего в основополагающих принципах веры, что несомненные различия и даже вполне реальное внешнее давление, которое мы испытываем, не превалируют над нашей общей духовной основой. То, что эта основа заключается в любви к Богу и ближнему, позволяет надеяться, что тесное сотрудничество, кооперация между нами, могут стать образцом отношений между нашими двумя сообществами.

В любви Божией мы приветствуем «Общее Слово для Вас и нас», которое так настойчиво подчеркивает уникальную преданность Единому Богу. Действительно, любовь к Богу является главной обязанностью каждого верующего. Только Бог правильно определяет наши основные заповеди. Когда кто-либо или что-либо, помимо Бога, пытается диктовать нам наше поведение, – правитель, нация, экономический прогресс, и т.п. – все заканчивается идолопоклонничеством и неизбежным увязанием в болоте глубоких и смертельных конфликтов. Мы одинаково и оптимистично считаем, что Бог, Которого мы должны любить, Сам в первую очередь определяется как Истинная Любовь. В мусульманской традиции Бог, Господь миров, является Бесконечно Добрым и Всемилосердным. В Новом Завете ясно говорится, что Бог есть любовь (1 Ин. 4:8). Поскольку любовь Божия бесконечна и не связана чем-либо, Бог «повелевает солнцу своему возвыситься над праведными и неправедными и посылает дождь на праведных и неправедных» (Матф. 5:45). Для христиан любовь человечества к Богу и любовь Бога к человечеству связаны самым тесным образом.

В Новом Завете мы читаем: «Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас» (1 Ин. 4:19). Наша любовь к Богу проистекает и питается любовью Бога к нам. Это не может быть иначе, поскольку Создатель, Имеющий власть над всеми вещами, бесконечно благ. В любви к ближнему мы находим глубокую общность с нашей собственной христианской верой, особенно когда «Общее Слово для Вас и нас» утверждает, что любовь – кульминация наших обязанностей в отношении ближнего. Ни один из вас не имеет веры, пока не относится к ближнему с такой же любовью, с какой относитесь к себе, говорил Пророк Мухаммад. В Новом Завете мы также читаем: «Кто не любит, тот не познал Бога» (1 Ин. 4:8) и «не любящий брата своего, которого видел, не может любить Бога, Которого не видел» (1 Ин. 4:20).

Бог есть любовь, и самый главный призыв к нам, как людям, – быть образом и подобием Того, Кому мы поклоняемся. Мы приветствуем ваше заявление о том, что справедливость и религиозная свобода – основные составляющие любви к ближнему. Когда нет справедливости, отсутствует и любовь к Богу, и любовь к ближнему. Когда свобода поклоняться Богу согласно принципам совести того или иного человека урезана, Бог обесчещен, ближний угнетен, ни Бога, ни ближнего не любят. С тех пор, как мусульмане стремятся любить своих христианских братьев, они уже не против них, оптимистично говорится в послании. Мусульмане с ними. Как христиане, мы сердечно откликаемся на такое выражение чувств.

Наша вера учит, что мы должны быть с другими воистину ближними, даже если эти другие хотят быть нашими врагами. «А я говорю вам: любите врагов ваших, благословите проклинающих вас, благотворите ненавидящих вас и молитесь за обижающих вас, и гонящих вас, и будете сыновьями Отца вашего небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над добрыми и злыми» (Матф. 5:44-45). Наша любовь, говорит Иисус Христос, должна быть подобием любви бесконечно благого Создателя; наша любовь должна быть так безусловна, как Божия – и простираться к братьям, сестрам, соседям и даже врагам. В конце своей земной жизни Иисус Христос непосредственно молился за Своих врагов: «Простите им; ибо они не ведают, что творят» (Лк. 23:34).

С Пророком Мухаммадом произошло нечто подобное, когда его воинственно не приняли и даже закидали камнями жители Таифа. Известно, что он сказал: самое добродетельное поведение – общаться с теми, кто отвергает отношения, давать тем, кто отказывает, и простить тех, кто ошибается (существенно, что после того, как Пророк Мухаммад был изгнан из Таифа, именно раб-христианин Аддас последовал за ним, приносил ему еду, целовал и обнимал его). Наша насущная задача – сделать двойной фундамент, основанный на любви к Богу и ближнему основой всего будущего межрелигиозного диалога между нами, который ваше замечательное послание стимулирует. Великодушие, с которым письмо написано, воплощает в себе суть вашего призыва.

Вместе с вами мы полагаем, что нам нужно двигаться за пределы протокольного экуменического диалога между избранными религиозными лидерами и работать вместе для того, чтобы придавать новый вид отношениям между нашими сообществами и нашими государствами таким образом, чтобы они искренне отражали нашу общую любовь к Богу и друг к другу. Глубокие трещины в отношениях между христианами и мусульманами сегодня – пугающие. И опасности – большие. Будущее мира зависит от нашей способности, как христиан и мусульман,  жить вместе в мире. Если мы не используем шанс установить вечный и душевный мир, то наши «бессмертные души» могут оказаться в опасности .

Мы убеждены, что следующим шагом должны стать встречи наших лидеров на разных уровнях, чтобы начать серьезную работу, которую Бог определил нам во исполнение заповеди о том, чтобы мы любили Бога и друг друга. Со смирением и надеждой,  получив ваше щедрое письмо, мы посвятим себя сердцем, духом, умом и силой для  решения задачи, которую вы предлагаете.

Под письмом подписи более 100 католических и протестантских священнослужителей и богословов