«ПРОСИМ ПРОЩЕНИЯ У МУСУЛЬМАНСКОГО СООБЩЕСТВА ВО ВСЕМ МИРЕ»

Первый ответ от группы христианских мыслителей и священников из католической и ряда протестантских церквей последовал вскоре после публикации Письма 138 алимов – а именно 28 ноября 2007 г. Мы также предлагаем вам его полный текст, но подчеркиваем, что ведущие главы ведущих христианских конфессий, включая Папу Римского и Патриарха Московского и всея Руси, еще не дали своего ответа. Очевидно, процесс начался, но ввиду огромной сложности продвигается небыстро.

Как члены всемирного христианского сообщества мы глубоко вдохновлены недавним историческим открытым письмом, подписанным 138 ведущими мусульманскими учеными, священнослужителями и интеллектуалами со всего мира. «Общее слово для вас и нас» формулирует некую основу для соглашения между Христианством и Исламом, которая является фундаментом каждой из наших вер, равно как и сердцем самой древней авраамической веры – Иудаизма. Призыв Иисуса Христа любить Бога и ближнего был укоренен в Божественном откровении людям Израиля, воплощенном в Торе (Второзаконие 6:5; Левит 19:18). Мы рассматриваем это открытое письмо как мусульманскую руку дружбы и сотрудничества, протянутую христианам во всем мире. В ответ мы протягиваем свою христианскую руку, символизируя наше желание жить в мире и согласии со всеми людьми, любя Бога и ближнего.

Мусульмане и христиане не всегда пожимали друг другу руки; их отношения иногда были напряжены, даже враждебны. Поскольку Иисус Христос сказал: «Вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего» (Матф. 7:5), – мы хотим начать с утверждения, что в прошлом (например, в Крестовых походах) и в настоящем (например, в случаях «войн против террора») многие христиане были виновны в прегрешениях против наших мусульманских братьев. Перед тем как мы будем жать вашу руку в ответ на послание, мы хотим испросить прощения у Всемилосердного, а также у мусульманского сообщества во всем мире.

«Межрелигиозный мир – всеобщий мир», «мусульмане и христиане вместе составляют больше половины человечества», «без мира и справедливости между нашими религиозными сообществами не может быть никакого значимого мира во всем мире». Мы разделяем чувства мусульманских деятелей, подписавших документ, выраженные в приведенных выше строках их открытого письма. Мирные отношения между мусульманами и христианами – одна из центральных задач столетия и, возможно, всей нашей эпохи. Хотя напряженность, конфликты и даже войны, в которых христиане и мусульмане встают друг против друга, вовсе не религиозны по своей сути, они обладают очевидным религиозным измерением. И если мы сможем достичь религиозного мира между нашими двумя сообществами, будет легче достичь мира во всем мире. И поэтому никакое это не преувеличение – слова, выраженные в письме, о том, что будущее мира зависит от мира между христианами и мусульманами. То общее, что так чрезвычайно ярко выражено в «Общем слове для вас и нас», – это даже не то, что стороны, подписавшие документ, признают критическим текущее состояние отношений между мусульманами и христианами. Это, скорее, глубокая интуиция и смелость, с которой они определили общность между мусульманскими и христианскими религиозными сообществами.

Общее между нами – это не нечто сугубо маргинальное и не нечто сугубо личное, это, скорее, некое центральное понятие для обеих сторон – любовь к Богу и любовь к ближнему.

Удивительным для многих христиан в вашем письме оказалось положение, что двойная заповедь любви является основополагающим принципом не только христианской веры, но и Ислама также. Существует так много общего между нами, причем общего в основополагающих принципах веры, что несомненные различия и даже вполне реальное внешнее давление, которое мы испытываем, не превалируют над нашей общей духовной основой. То, что эта основа заключается в любви к Богу и ближнему, позволяет надеяться, что тесное сотрудничество, кооперация между нами могут стать образцом отношений между нашими двумя сообществами.

В любви Божией мы приветствуем «Общее Слово для вас и нас», которое так настойчиво подчеркивает уникальную преданность Единому Богу. Действительно, любовь к Богу является главной обязанностью каждого верующего. Только Бог правильно определяет наши основные заповеди. Когда кто-либо или что-либо, помимо Бога, пытается диктовать нам наше поведение, – правитель, нация, экономический прогресс, и т. п. – все заканчивается идолопоклонничеством и неизбежным увязанием в болоте глубоких и смертельных конфликтов. Мы одинаково и оптимистично считаем, что Бог, которого мы должны любить, Сам в первую очередь определяется как Истинная Любовь. В мусульманской традиции Бог, Господь миров, является Бесконечно Добрым и Всемилосердным. В Новом Завете ясно говорится, что Бог есть любовь (1 Ин. 4:8). Поскольку любовь Божия бесконечна и не связана чем-либо, Бог «повелевает солнцу своему возвыситься над праведными и неправедными и посылает дождь на праведных и неправедных» (Матф. 5:45). Для христиан любовь человечества к Богу и любовь Бога к человечеству связаны самым тесным образом.

В Новом Завете мы читаем: «Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас» (1 Ин. 4:19). Наша любовь к Богу проистекает и питается любовью Бога к нам. Это не может быть иначе, поскольку Создатель, имеющий власть над всеми вещами, бесконечно благ. В любви к ближнему мы находим глубокую общность с нашей собственной христианской верой, особенно когда «Общее Слово для Вас и нас» утверждает, что любовь – кульминация наших обязанностей в отношении ближнего. «Ни один из вас не имеет веры, пока не относится к ближнему с такой же любовью, с какой относитесь к себе», – говорил Пророк Мухаммад. В Новом Завете мы также читаем: «Кто не любит, тот не познал Бога» (1 Ин. 4:8) и «Не любящий брата своего, которого видел, не может любить Бога, которого не видел» (1 Ин. 4:20).

Бог есть любовь, и самый главный призыв к нам, как людям, – быть образом и подобием Того, Кому мы поклоняемся. Мы приветствуем ваше заявление о том, что справедливость и религиозная свобода – основные составляющие любви к ближнему. Когда нет справедливости, отсутствует и любовь к Богу, и любовь к ближнему. Когда свобода поклоняться Богу согласно принципам совести того или иного человека, урезана, Бог обесчещен, ближний угнетен, ни Бога, ни ближнего не любят. С тех пор, как мусульмане стремятся любить своих христианских братьев, они уже не против них, оптимистично говорится в послании. Мусульмане с ними. Как христиане мы сердечно откликаемся на такое выражение чувств.

Наша вера учит, что мы должны быть с другими воистину ближними, даже если эти другие хотят быть нашими врагами. «А я говорю вам: любите врагов ваших, благословите проклинающих вас, благотворите ненавидящих вас и молитесь за обижающих вас, и гонящих вас, и будете сыновьями Отца вашего небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над добрыми и злыми» (Матф. 5:44–45). «Наша любовь, – говорит Иисус Христос, – должна быть подобием любви бесконечно благого Создателя; наша любовь должна быть так безусловна, как Божия – и простираться к братьям, сестрам, соседям и даже врагам». В конце своей земной жизни Иисус Христос непосредственно молился за Своих врагов: «Простите им; ибо они не ведают, что творят» (Лк. 23:34).

С Пророком Мухаммадом произошло нечто подобное, когда его воинственно не приняли и даже закидали камнями жители Таифа. Известно, что он сказал: самое добродетельное поведение – общаться с теми, кто отвергает отношения, давать тем, кто отказывает, и простить тех, кто ошибается (существенно, что, после того как Пророк Мухаммад был изгнан из Таифа, именно раб-христианин Аддас последовал за ним, приносил ему еду, целовал и обнимал его). Наша насущная задача – сделать двойной фундамент, основанный на любви к Богу и ближнему основой всего будущего межрелигиозного диалога между нами, который ваше замечательное послание стимулирует. Великодушие, с которым письмо написано, воплощает в себе суть вашего призыва.

Вместе с вами мы полагаем, что нам нужно двигаться за пределы протокольного экуменического диалога между избранными религиозными лидерами и работать вместе для того, чтобы придавать новый вид отношениям между нашими сообществами и нашими государствами таким образом, чтобы они искренне отражали нашу общую любовь к Богу и друг к другу. Глубокие трещины в отношениях между христианами и мусульманами сегодня – пугающие. И опасности – большие. Будущее мира зависит от нашей способности, как христиан и мусульман, жить вместе в мире. Если мы не используем шанс установить вечный и душевный мир, то наши «бессмертные души» могут оказаться в опасности.

Мы убеждены, что следующим шагом должны стать встречи наших лидеров на разных уровнях, чтобы начать серьезную работу, которую Бог определил нам во исполнение заповеди о том, чтобы мы любили Бога и друг друга. Со смирением и надеждой, получив ваше щедрое письмо, мы посвятим себя сердцем, духом, умом и силой для решения задачи, которую вы предлагаете.

Под письмом подписи более 100 католических и протестантских священнослужителей и богословов

Опубликовано на сайте «MIDDLE EAST ONLINE»

28 ноября 2007 г.

Перевод «Портала-Credo.Ru»